Přehled nejdůležitějších změn v souboru znaků MDT                         Věcné zpracování. Věcné autority

 

Přehled nejdůležitějších změn v souboru znaků MDT-MRF

za rok 2002

(kromě třídy 2 – Náboženství a pomocných znaků)

 

001.31

Advancement, promotion of science and knowledge in general

Rozvoj a podpora vědy a vědění všeobecně

 

001.32

Learned, scientific societies. Academies

Učené a vědecké společnosti. Akademie

 

002.1

Documents (embodiments of information), as subject

Dokumenty (nosiče informací) jako předmět

 

005.642.5

Work study and analysis

Pracovní studie a analýza

 

005.912.2

Interface with the public

Styk s veřejností

 

005.912.3

Counter duty. Desk duty

Práce u přepážky

 

005.915

Finantial management

Finanční management

 

005.936.33

Office equipment. Office machines

Kancelářské vybavení. Kancelářské stroje

 

 

 

06

Organizations of a general nature

Organizace všeobecného charakteru

 

06.01

Rights and obligations of members

Práva a povinnosti členů

 

06.015

Professional enrolment. Chartering. Registration

Profesionální zápis, imatrikulace. Úřední povolení. Registrace

 

06.02

Financial commitments

Finanční závazky

 

06.022

Assets

Celkový majetek, aktiva

 

06.023

Distribution of communal assets among members

Rozdělení společného majetku mezi členy

 

06.024

Grants

Finanční podpory. Granty

 

06.03

Benefits of membership

Výhody členství

 

06.05

Awards. Honours. Prizes. Distribution of prizes, awards

Vyznamenání. Řády. Ceny. Udílení cen, vyznamenání

 

061

Organizations and other types of cooperation

Organizace a jiné typy spolupráce

 

061.1

Governmental organizations and cooperation

Vládní organizace a spolupráce

 

061.2

Nongovernmental organizations and cooperation

Nevládní organizace a spolupráce

 

061.23

Organizations with humanitarian, philanthropic aims

Organizace s humanitárním, dobročinným zaměřením

 

061.25

Secret or semi-secret organizations and movements

Tajné nebo polotajné organizace a hnutí

 

061.251

Freemasonry

Svobodní zednáři

 

061.27

Foundations. Endowments. Institutions

Nadace

 

069

Museums. Permanent exhibitions

Muzea. Stálé výstavy

 

069.9

Temporary exhibitions

Dočasné výstavy

 

 

 

141.74

Racism

Rasismus

 

141.76

Nudism. Naturism

Nudismus. Naturismus

 

 

 

314/316

Society

Společnost

 

314.1

Population

Populace

 

314.112

Population theories

Populační teorie

 

314.113

Population policy

Populační politika

 

314.114

Factors of demographic phenomena and their effects on social and economic development

Faktory demografických jevů a jejich vlivy na sociální a hospodářský rozvoj

 

314.116

Population change, growth, decline

Populační změny, růst a pokles populace

 

314.116.1

Population explosion

Populační exploze

 

314.116.3

Population density

Populační hustota

 

314.117

Composition and distribution of the population

Struktura a rozmístění populace

 

314.117.1

Composition and distribution according to birthplace or domicile

Struktura a rozmístění podle místa narození nebo domicilu

 

314.117.11

Composition and distribution according to birthplace

Struktura a rozmístění podle místa narození

 

314.117.13

Composition and distribution according to domicile (de jure)

Struktura a rozmístění podle domicilu (de jure)

 

314.117.15

Composition and distribution according to residence (de facto)

Struktura a rozmístění podle bydliště (de facto)

 

314.117.17

Composition and distribution according to birthplace and residence

Struktura a rozmístění podle místa narození a bydliště

 

314.117.3

Households

Domácnosti

 

314.117.31

Types of household

Typy domácností

 

314.117.312

Alternative forms of household

Alternativní formy domácností

 

314.118

Life expectancy

Pravděpodobná délka života

 

314.12

Births

Narození. Porody

 

314.14

Death. Morbidity

Úmrtí. Úmrtnost

 

314.15

Migration. Movement of populations

Migrace. Pohyb populací

 

314.151

Population transfer

Transfer populace. Přesun obyvatelstva

 

314.151.1

Expatriation

Expatriace. Vypovězení z vlasti

 

314.151.3

Types of migrant

Typy migrantů

 

314.151.5

Repatriation

Repatriace

 

314.151.6

Transit migration

Tranzitní migrace

 

314.151.7

Re-emigration

Reemigrace

 

 

 

316.811

Marriage and family

Manželství a rodina

 

316.811.1

Nuptiality. Marriage. Union. Cohabitation

Sňatečnost. Manželství. Konsenzuální svazek. Manželské soužití

 

316.811.11

Types of marriage, union, cohabitation

Typy manželství, konsenzuálního svazku, soužití

 

316.811.111

Marriage by number of spouses

Manželství podle počtu partnerů

 

316.811.113

Marriage between partners from different religious, ethnic, cultural backgrounds. Mixed marriage

Manželství mezi partnery z různého náboženského, etnického nebo kulturního prostředí. Smíšená manželství

 

316.811.115

Same-sex marriage. Gay marriage

Manželství mezi osobami stejného pohlaví. Manželství gayů

 

316.812

Family units

Rodinné jednotky

 

316.812.1

Relationships within family units

Vztahy v rámci rodinných jednotek

 

316.812.3

Types of family unit

Typy rodinných jednotek

 

316.812.31

Single-parent family

Rodina s jedním rodičem

 

316.812.32

Nuclear family

Atomární (nukleární) rodina

 

316.812.33

Step family

Nevlastní rodina

 

316.812.34

Family based on same-sex union

Rodina založená na svazku osob stejného pohlaví

 

316.812.35

Extended family

Rozšířená rodina

 

316.812.4

Family size. Planning of the family

Velikost rodiny. Plánování rodiny

 

316.812.5

Childless families

Bezdětné rodiny

 

316.812.7

Stages of family life

Stadia rodinného života

 

316.812.71

Families with children at home

Rodiny s dětmi žijícími doma

 

316.812.72

Families whose children have left home

Rodiny, jejichž děti opustily domov

 

316.813

Break up, dissolution of unions

Rozpad, zrušení svazků

 

316.813.1

Death of one partner. Widowhood. Widowerhood

Smrt jednoho z partnerů. Vdovství

 

316.813.5

Desertion. Separation. Divorce

Opuštění partnera. Odloučení. Rozvod

 

316.813.52

Shared custody of offspring

Společná péče o potomky

 

316.814

Remarriage

Nový sňatek

 

316.815

Duration of marriages

Doba trvání manželství

 

316.83

Sexual relations and practices

Sexuální vztahy a praktiky

 

316.832

Sexual practices

Sexuální praktiky

 

316.835

Heterosexual relations

Heterosexuální vztahy

 

316.835.2

Incest

Incest

 

316.837

Homosexual relations. Gay and lesbian relations

Homosexuální vztahy. Vztahy gayů a lesbiček

 

 

 

 

343.343.62

Illegal immigration

Ilegální imigrace (přistěhovalectví)

 

343.343.64

Illegal emigration

Ilegální emigrace

 

392.16

Removal of the clitoris (clitoridectomy). ´Female circumcision´

Odstranění poštěváčku (klitoridektomie). ´Ženská obřízka´

 

392.532

Unmarried state. Agamy

Svobodný stav. Život bez manželství (agamie)

392.534

Sexual abstinence. Celibacy

Sexuální abstinence. Celibát

 

392.73

Sociability. Socializing

Sociabilita. Socializace

 

394.48

Public events, displays etc. organized by, or associated with, organizations and societies

Veřejné události, akce atd. pořádané organizacemi a společnostmi nebo spojené s nimi

 

394.481

Opening ceremonies. Inaugurations

Zahajovací ceremoniály. Inaugurace

 

 

 

574.1

Biodiversity

Biodiverzita

 

 

575.111

The genome. Genomics

Genom. Genomika

 

575.112

Bioinformatics

Bioinformatika

 

575.113

Gene. Genetic apparatus

Gen. Genetický aparát

 

 

 

577.212.3

Nucleic acid base and composition of sequence. Decifering of genetic code

Báze nukleových kyselin a jejich sekvence. Rozluštění (dešifrování) genetického kódu

 

577.212.4

Coding (genetic) vocabulary

Kódovací (genetický) slovník

 

577.213.7

Chemical synthesis of DNA

Chemická syntéza DNA

 

 

 

 

6

Applied sciences. Medicine. Technology

Aplikované vědy. Lékařství. Technika

 

60

Biotechnology

Biotechnologie

 

60-7

Biotech plant and equipment

Biotechnologické provozy a zařízení

 

601

Fundamental concepts

Základní pojmy

 

601.2

Biological fundamentals

Biologické základy

 

601.4

Genetic Fundamentals

Genetické základy

 

602

Processes and techniques

Procesy a techniky

 

602.1

Process control

Řízení procesů

 

602.3

Industrially important organisms

Organismy průmyslového významu

 

602.4

Biotechnological processing. Bioprocessing

Biotechnologické zpracování

 

602.42

Upstream processing

Upstream procesy

 

602.44

Downstream processing. Biotransformations

Downstream procesy. Biotransformace

 

602.6

Genetic engineering. Insertion of modified genes. Production of transgenic organisms

Genetické (genové) inženýrství. Vnášení modifikovaných genů. Výroba transgenních organismů

 

602.62

Physical methods

Fyzikální metody

 

602.621

Electroporation

Elektroporace

 

602.623

Microprecipitates

Mikroprecipitáty

 

602.625

Microinjection

Mikroinjekce

 

602.627

Biolistics (microprojectile bombardment)

Biolistika (nastřelování mikroprojektilů)

 

602.628

Fusion (liposomes as carriers)

Fúze (lipozomy jako přenašeče)

 

602.64

Biological methods. Use of vectors. Transfection. Transduction

Biologické metody. Užití vektorů. Transfekce. Transdukce

 

602.641

Use of viral vectors

Užití virových vektorů

 

602.643

Use of non-viral vectors

Užití nevirových vektorů

 

602.66

Custom gene construction

Konstrukce speciálních genů

 

602.68

Antibody engineering

Protilátky

 

602.7

Cloning

Klonování

 

602.8

RNA interference. Gene silencing (disabling of specific genes)

Interference RNA. Potlačení genů (vyřazení určitých genů)

 

602.9

Extraction and manipulation of pluripotent cells

Extrakce pluripotentních buněk a manipulace s nimi

 

604

Products

Produkty

 

604.2

Products of primary metabolism. Microbial products

Produkty primárního metabolismu. Mikrobiální produkty

 

604.4

Products of secondary metabolism

Produkty sekundárního metabolismu

 

604.6

Genetically modified organisms (GMOs)

Geneticky modifikované organismy (GMO)

 

604.7

Cloned organisms

Klonované organismy

 

606

Applications of biotechnology

Biotechnologické aplikace

 

608

Issues

Další aspekty týkající se biotechnologie

 

608.1

Ethical aspects. Bioethics

Etické aspekty. Bioetika

 

608.3

Safety aspects. Biosafety

Bezpečnostní aspekty. Biologická bezpečnost

 

608.32

Dangers and precautions

Nebezpečí a bezpečnostní opatření

 

608.34

Consumer aspects

Spotřebitelské aspekty

 

608.5

Biotechnology and intellectual property

Biotechnologie a intelektuální vlastnictví

 

608.7

Informative aspects

Informativní aspekty

 

 

 

 

613.885

Sexual orientation

Sexuální orientace

 

613.885.1

Sexual ambivalence

Sexuální nevyhraněnost

 

613.888

Sexual hygiene

Sexuální hygiena

 

613.888.1

Protective measures. Precautionary measures

Ochranná opatření. Preventivní opatření

 

613.888.15

Contraception. Birth control

Kontracepce. Antikoncepce. Řízení porodnosti

 

613.888.151

Methods of contraception

Metody kontracepce

 

613.888.151.1

Traditional methods of contraception

Tradiční metody kontracepce

 

613.888.151.2

Birth control by artificial interruption of pregnancy (abortus provocatus)

Řízení porodnosti pomocí umělého přerušení těhotenství (abortus provocatus)

 

613.888.151.3

Birth control by continnuous abstinence (continence). Birth control by rhythm method

Řízení porodnosti pomocí trvalé sexuální zdrženlivosti. Řízení porodnosti metodou kontroly cyklu

 

613.888.151.5

Birth control using contraception devices

Řízení porodnosti užitím kontracepčních prostředků

 

613.888.151.7

Birth control by medical means

Řízení porodnosti lékařskými prostředky

 

613.888.151.9

Birth control by surgical means

Řízení porodnosti chirurgickými protředky

 

 

 

 

615.277.3

Anti-tumour agents. Carcinostatics. Antineoplastics

Protinádorové látky. Kancerostatika. Antineoplastika. Cytostatika

 

615.277.4

Carcinogens

Karcinogeny

 

616-097

Immunogenicity

Imunogenita

 

616-097.1

Antigens

Antigeny

 

616-097.3

Antibodies

Protilátky

 

 

 

656.053.1

Measures to reduce volume of traffic

Opatření k redukci objemu dopravy

 

656.11.053.1

Measures to reduce volume of road traffic

Opatření k redukci objemu silniční dopravy

 

94(=822.21)

History of the Aztecs

Dějiny Aztéků

 

94(=873.122)

History of the Incas

Dějiny Inků


M. Balíková

01.12.12