Díla 2-3 autorů

 

Díla 2-3 autorů

 

 V záznamu, v němž bylo třeba vytvořit vedlejší záhlaví Jméno/Název se dosud u 2-3 spoluautorů vytvářela 2-3 záhlaví:

 

100 1# $a Preissová, Gabriela

245 10 $a Její pastorkyňa / $c Gabriela Preissová.  Maryša / bratři Mrštíkové

700 12 $a Mrštík, Alois $t Maryša

700 12 $a Mrštík, Vilém $t Maryša

 

Pro unifikovaný název se tedy také vytvářelo pro záhlaví Jméno/Název tolik autoritních záznamů, kolik bylo autorů.

Ačkoli se jedná o jedno dílo, v souboru autorit pak ve skutečnosti figuruje v podstatě jako 2-3 RŮZNÁ díla. Jedno s autorem A, druhé s autorem B.

Na jedno dílo tedy neexistuje jediný autoritní záznam. 

 

 

Dva autoritní záznamy:

 

DB        AUT10

SYSID  415080

100 1#  $a Čapek, Josef, $d 1887-1945. $t Ze života hmyzu

667  ## $a Ze života hmyzu je společné dílo bratří Čapků

 

DB        AUT10

SYSID  415077

100 1#   $a Čapek, Karel, $d 1890-1938. $t Ze života hmyzu

667  ##  $a Ze života hmyzu je společné dílo bratří Čapků

 

 

Rejstřík – záhlaví Jméno/Název:

 

Čapek, Josef, 1887-1945. Povídání o pejskovi a kočičce.

Čapek, Josef, 1887-1945. Ze života hmyzu.

Čapek, Karel, 1890-1938. Anglické listy.

Čapek, Karel, 1890-1938. Povídky z jedné kapsy.

Čapek, Karel, 1890-1938. RUR

Čapek, Karel, 1890-1938. Ze života hmyzu

 

Z textu pravidel AACR2R a interpretací Library of Congress (LCRI) ovšem vyplývá, že pokud se vytváří vedlejší záhlaví na dílo, mělo by toto záhlaví být pouze JEDNO, bez ohledu na to, kolik má dílo autorů:

 

 

AARC2R – 21.30M1:

 

Vytvořte analytické vedlejší záhlaví pro dílo, které je obsaženo v katalogizované jednotce

V těchto případech je záhlavím individuální autor, korporace nebo název podle povahy díla. Pokud je záhlavím individuální autor nebo korporace, připojte název obsaženého díla ve formě vedlejšího záhlaví typu jméno-název. 

 

LCRI - 21.30M:

 

The relationship that is expressed between works by means of an added entry, either analytical or simple, is limited to a single access point, namely, that of the main entry.  An added entry in the form of the main entry heading for a work provides the sole access to the work it represents in the tracing on the catalog record for another work; do not trace in addition any added entries for that work's title (when main entry is under a name heading), joint author, editor, compiler, translator, etc.

 

[Vztah mezi díly, vyjádřený vedlejším záhlavím - buď analytickým nebo jednoduchým - se omezuje na  jediný vstupní prvek, a to  hlavní záhlaví. Vedlejší záhlaví ve formě hlavního záhlaví pro dílo poskytuje jediné propojení s katalogizačním záznamem pro jiné dílo; nepoužívejte k propojení  žádná další vedlejší záhlaví pro název tohoto díla (je-li hlavní záhlaví pod jménem), spoluautora, editora, sestavitele, překladatele atd.]

 

Library of Congress se tímto pravidlem důsledně řídí. V bibliografických záznamech je u přítisků pro jedno dílo pouze jeden autoritní záznam.

V autoritním záznamu pro unifikovaný název bývají spoluautoři často úplně vynecháni. V některých případech existuje odkaz z kombinace Jméno spoluautora/Název, což se jeví jako nejvhodnější řešení.

Nikdy jsme nenašly případ, kdy by byly na jedno dílo DVA samostatné záznamy jen proto, že má dva autory.

 

 

NÁVRH

A.     UNIFIKOVANÉ NÁZVY

 

U děl 2-3 autorů se bude vytvářet pouze jeden autoritní záznam typu Jméno/Název (s uvedením jména prvního autora).

Z kombinace Jméno/Název pro druhého (případně třetího) autora se vytvoří pouze odkazy.

 

DB        AUT10

SYSID  xxxxxx

100

1# $a Čapek, Josef, $d 1887-1945. $t Ze života hmyzu

400

1# $a Čapek, Karel, $d 1890-1938. $t Ze života hmyzu

 

 

B.     BIBLIOGRAFICKÉ ZÁZNAMY

 

ZÁHLAVÍ JMÉNO/NÁZEV PRO PRVNÍHO Z AUTORŮ

 

  1.      Další dílo má jiné autory než to první

 

Teoreticky, podle AACR2R (21.30M), by spoluautor dalšího díla neměl být uveden VŮBEC. Vedlejší záhlaví je ve skutečnosti záhlavím na dílo (to, které je uvedeno v podpoli $t), a sice v kombinaci Jméno/Název (kde se jménem myslí HLAVNÍ záhlaví pro toto dílo, tedy pouze autor, který by se za „normálních“ okolností zapisoval v případě osobního jména v poli 100).

 

Protože z praktických důvodů není vhodné spoluautora vynechat (pravděpodobně žádný systém u nás by v současné době neuměl vyhledat bibliografický záznam na konkrétní dokument cestou: odkaz ze záhlaví „Spoluautor/Název“ –> autoritní záznam „[První] autor/Název“ –> bibliografický záznam), bude ovšem stejně zapotřebí uvést spoluautora – v podstatě nestandardně – alespoň samostatně v poli 700 1#.

 

ORIGINÁLNÍ VERZE DÍLA

 

100 1# $a Preissová, Gabriela, $d 1862-1946 $7 jk01101035 $4 aut

245 10 $a Její pastorkyňa / $c Gabriela Preissová.  Maryša / bratři Mrštíkové

700 12 $a Mrštík, Alois $d 1861-1925. $t Maryša

700 1# $a Mrštík, Vilém $d 1863-1912 $7 jk01082335 $4 aut

 

PŘEKLAD (UNIFIKOVANÝ NÁZEV)

 

100 1# $a Lem, Stanisław, $d 1921-2006 $7 jn19990004983 $4 aut

240 10 $a Solaris. $l Česky

245 10 $a Solaris / $c Stanisław Lem.  Piknik u cesty / Arkadij a Boris Strugačtí

700 12 $a Strugackij, Arkadij Natanovič, $d 1925-1991. $t Piknik na obočine $l Česky

700 1# $a Strugackij, Boris Natanovič, $d 1933- $7 jn19990210590 $4 aut

740 02 $a Piknik u cesty

 

  2.     Všechna díla jsou od stejných autorů

 

ORIGINÁLNÍ VERZE DÍLA

 

100 1# $a Čapek, Josef, $d 1887-1945 $7 jk01021020 $4 aut

245 10 $a Lásky hra osudná ; $b Adam Stvořitel / $c bratři Čapkové

700 1# $a Čapek, Karel, $d 1890-1938 $7 jk01021023 $4 aut

700 12 $a Čapek, Josef, $d 1887-1945. $t Adam Stvořitel

 

PŘEKLAD (UNIFIKOVANÝ NÁZEV)

 

100 1# $a Strugackij, Arkadij Natanovič, $d 1925-1991 $7 jn19990210589 $4 aut

240 10 $a Trudno byť bogom. $l Česky

245 10 $a Je těžké být bohem ; Piknik u cesty / $c Arkadij a Boris Strugačtí

700 1# $a Strugackij, Boris Natanovič, $d 1933- $7 jn19990210590 $4 aut

700 12 $a Strugackij, Arkadij Natanovič, $d 1925-1991. $t Piknik na obočine $l Česky

740 02 $a Piknik u cesty

 

J.Svobodová

 

 

 

 

01.12.12