Věcné zpracování - formální autority Věcné zpracování, věcné autority


Záznam formální autority


LDR návěští záznamu

001 Identifikační číslo záznamu - fd+číslo                    NO

005 Datum posledního zpracování záznamu                  NO

100 Všeobecná data zpracování                                   NO

152 Pravidla NO

285 Záhlaví - forma dokumentu                                    O (pro alternativní formy

                                                                                  písma - praxe NK -NO)

330 Informační poznámka                                             O

485 Směrování odkazu _viz_ forma dokumentu                O

585 Směrování odkazu "viz též" forma dokumentu           O

675 Klasifikační znak MDT - současná verze                  O

975 Klasifikační znak MDT - dříve používaná verze          O

801 Zdroj původní katalogizace                                      O

906 Údaje o zpracování                                                 O

950 Statut formální autority                                          NO

 

 

Charakteristika polí

 

152 - Pravidla

 

Pole není opakovatelné

Indikátory

           nejsou definovány

Podpole

|a katalogizační pravidla

|b systém věcného zpracování

 

152##|akatalogizační pravidla|bsystém věcného zpracování

 

Příklad:

152## |aAACR2|bCZENAS

CZENAS = systém věcných autorit NK ČR

 

 

250 Záhlaví - forma, žánr dokumentu

 

Pole není opakovatelné

Indikátory

            nejsou definovány

Podpole

|a text záhlaví

Příklad:

             285## |aelektronické zdroje

 

 

330 - Informační poznámka

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

první indikátor specifikuje typ poznámky

1 - poznámka se týká formy dokumentu užité jako záhlaví

druhý indikátor - specifikuje vyhledatelnost údajů v poznámce (praxe NK)

1 - poznámka je vyhledatelná

# - poznámka není vyhledatelná

Podpole

|a text poznámky

Příklad:

33011   |a - údaje v poznámce vyhledatelné: text bude doplněn

3301#  |a Hlavní znak 81'373.7 se používá v případě, není-li v záznamu uveden jako ekvivalent termínu "fráze", "frazeologie"

- údaje v poznámce nevyhledatelné: poznámka obsahuje informace o používání klasifikačního znaku MDT u termínu frazeologické slovníky

 

 

485 směrování odkazu "viz" forma dokumentu

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

             nejsou definovány

Podpole

|a text odkazu

|t hodnota o

Příklad:

odkazy k záhlaví 285## |aelektronické zdroje

485## |aelektronické informační zdroje|to

485## |adigitální zdroje|to

485## |adigitální dokumenty|to

485## |aelektronické dokumenty|to

485## |aelektronické publikace|to

485## |adigitální publikace|to

 

485 směrování odkazu "viz" forma dokumentu - anglický ekvivalent

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

první indikátor není definován

druhý indikátor specifikuje jazyk

0 - angličtina

Podpole

|a text odkazu

|8 hodnota eng

Příklad:

Anglický ekvivalent k záhlaví  285## |aelektronické zdroje

                                           485#0 |aelectronic resources|8eng

 

 

Pole 585 směrování odkazu "viz též" věcné téma

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

první indikátor - specifikuje typ hierarchického vztahu (praxe NK)

1 - podřazený termín

9 - nadřazený termín

# - asociovaný termín

druhý indikátor - není definován, obsahuje mezeru

Podpole

|a - text odkazu viz též

|5 - hodnota h=podřazený termín

hodnota g=nadřazený termín

hodnota z=asociovaný termín

5851# |atext podřazeného termínu|5h

5859# |atext nadřazeného termínu|5g

585## |atext asociovaného termínu5z

Příklad:

Podřazený termín k záhlaví "elektronické zdroje"

5851# |ainternetové zdroje|5h

5851# |ainteraktivní multimédia|5h

5851# |aCD-ROM|5h

5851# |adiskety|5h

5851# |aDVD|5h

5851# |aPhoto CD|5h

5851# |asoftware|5h

5851# |adatabáze|5h

Nadřazený termín k záhlaví "interaktivní multimédia"

5859# |aelektronické zdroje|5g

Asociovaný termín k záhlaví "výkladové slovníky"

585## |aterminologické slovníky|5z

 

675 - klasifikační znak MDT - používaná verze

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

            nejsou definovány

Podpole

|a klasifikační znak MDT

|c vysvětlující termín

|v verze MDT

|z jazyk vydání

NK zatím nepoužívá, bude řešeno po konverzi do MARC21

 

Příklad:

675## |a821-31|chlavní znak

675## |a(0:82-31)|cformální znak

 

 

975 - klasifikační znak MDT -původní (=neaktualizovaná) verze, nebo lokálně použitý klasifikační znak

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

první indikátor - specifikuje používanou verzi

# - původní všeobecně používaná verze

0 - lokálně použitý klasifikační znak

Podpole

|a klasifikační znak MDT

|c vysvětlující termín

v verze MDT

|z jazyk vydání

NK zatím nepoužívá, bude řešeno po konverzi do MARC21

 

975## |apůvodní verze|cvysvětlující k původní verzi

 

 

801 - Zdroj původní katalogizace

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

První indikátor není definován, obsahuje mezeru

Druhý indikátor - specifikuje funkci, kterou má agentura k záznamu

0 - původní agentura

1 - transkribující agentura

2 - modifikující agentura

3 - vydávající agentura

Podpole

|a země

|b agentura

|c datum poslední transakce

Příklad:

                801# 0|aCZ|bABA001|c20000804

 

 

906 - údaje o zpracování

 

Pole je opakovatelné

Indikátory

            nejsou definovány

Podpole

|a prefix+datum

|b údaj o zpracovateli

|c typ úpravy

             seznam úprav bude vypracován

 

Příklad:

           906## |awp20000804|bvqbu

 

 

950 - statut autority

 

Pole slouží k zápisu označení lokálního použití formální autority uvedené v záhlaví

Pole je neopakovatelné

Indikátory

první indikátor - specifikuje typ autority

2 - označuje formální autoritu

druhý indikátor - není definován

Podpole

|a lokální - sigla knihovny, označení útvaru

 

Příklad:

     9502# |alokální - ANL

 

 

  M. Balíková

01.12.12