Naše historie se v nedávných
dobách doslova hemžila tématy, která byla buď zcela tabuizována anebo
alespoň překrucována. Jedním z takových tabu bylo působení Čechů a Slováků
v legiích za 1. světové války. Přitom konkrétně v Rusku působila
cca šedesátitisícová čs. armáda a rodiny měly v legiích nezřídka
i několik svých příslušníků. Mnozí z nich vstoupili do zahraniční armády
i za 2. světové války. Proto také mlčení a diskriminace, táhnoucí se už
od nacistické okupace po celou dobu komunistického režimu, musely být pro
tyto rodiny velmi bolestné. Dnes, kdy se otevřely archivy a vychází
publikace na dané téma, je možné nahlížet problematiku čs. legií v
zahraničí z mnoha hledisek, zatím však byly vzpomínány především
politické aspekty anabáze. Toto období ale pro její aktéry trvalo dlouhá léta;
někteří se vraceli až koncem roku 1920. Dlouhý úsek svého většinou
velice mladého života museli prožít tak, aby byl relativně snesitelný.
Patrně i proto vyvíjeli překvapivě bohatou kulturní činnost. A to nejen
ti, kteří se jí před válkou zabývali profesionálně, ale i ti, pro které
bylo umění vždy “pouhou” radostí.
Od 9. května do 30. června 2001 měli náhodní návštěvníci Slovanské
knihovny i zájemci o legionářskou tematiku možnost shlédnout výstavu soustředěnou
především na výtvarné, hudební, literární a divadelní aktivity čs.
legionářů v Rusku. Původní, obsáhlejší verze v rozsahu 30panelů
byla otevřena v listopadu 2000 na Velvyslanectví České republiky v Ruské
federaci a nyní putuje po ruských městech, kde se setkává údajně s velikým
zájmem odborné i laické veřejnosti, jež tuto část společné historie také
znovu objevuje.
První podnět pro zmapování problematiky ve formě výstavy dala dr. Vlasta
Smoláková, kulturní atašé na Velvyslanectví ČR v Rusku, která zhruba před
rokem vyzvala autorku tohoto článku k vypracování scénáře.
|
Pracovníci
Slovanské knihovny Marija a Sergej Magidovi, podílející se už na přípravě
“moskevské verze”, pak navrhli vytvořit druhou verzi pro Slovanskou
knihovnu.
Jak již bylo řečeno, kulturní činnosti si všímá literatura o legiích
zpravidla velice okrajově, pokud vůbec. Jednou z mála obšírnějších studií
na toto téma je kapitola z Dějin českého divadla, III. díl, vydaných v nakladatelství
Academia už v roce 1977, a z tohoto hlediska se jedná o velmi odvážný počin.
Kapitola se však přirozeně věnuje pouze činnosti divadelní.
Veliké fondy literatury z 20. a 30. let, týkající se daného období, schraňuje
Slovanská knihovna, ale kultury v legiích se zcela dotýká také jen
velice malé procento této literatury. Bylo proto samozřejmě nutné pátrat v archivech
– pražských i mimopražských, některé informace se podařilo získat i z
fondů ruských. Skutečné poklady se skrývají v archivech soukromých. I
proto výstava může ukázat některé exempláře knih vydávaných legionáři
na Sibiři, osobní deníky, korespondenci a fotografie, které se váží k dané
problematice, ale i k životu v legiích obecně. Prostřednictvím
fotografií i písemných dokumentů jsou v kostce připomenuty některé důležité
politické události, osobnosti a
aspekty legionářské etapy, jejich existence se ale odráží právě v některých
vystavených uměleckých dílech, resp. v jejich reprodukcích. Zvláštní místo
je věnováno také několika známým uměleckým osobnostem, spjatým s ruskou
anabází (Jaroslav Hašek, František Langer, Rudolf Medek, Zdeněk Štěpánek).
S přáním, aby výstava přispěla alespoň drobným dílem ke zmapování
důležitého úseku naší historie a s poděkováním všem, kdož k jejímu
vzniku přispěli,
autorka výstavy
Věra Velemanová
(Divadelní ústav Praha)
|
MODRÉ PONDĚLKY
Od září se opět každé druhé pondělí
v měsíci můžete přijít podívat do audiovizuálního střediska Národní
knihovny (v přízemí) a
setkat se, pohovořit, blíže poznat české spisovatele či básníky, a to i
ty, které známe třeba pod hlavičkou jiné profese. Podvečerní komorní pořady
uvádí básnířka Karla Erbová.
Zeptali jsme se, proč
právě pondělky a proč modré?
Pondělky jsme zvolili
proto, že jsou to dny, kdy by návštěvníci mohli mít v podvečer čas.
(Program zpravidla začíná v pět odpoledne).
Proč modré? Dříve bývala volná jen neděle. Řemeslníci a chasníci,
tovaryšové, kteří chodili v neděli za zábavou, se nejednou museli v pondělí
vyspat. Říkalo se “on modří”. Možná, že pojmenování vzniklo od
toho, že prostí lidé viděli, jak se ti s “modrou krví” stále baví,
radují a nic nedělají. My tím chceme říci: Na chvíli se zastavte a pojďte si
povídat o
umění, o literatuře, o tom,
jak vznikají knížky,
|
o příbězích, které vznik knížky provázely i
o životě jejích
autorů. Myslím, že mezilidských kontaktů ubývá a Modré pondělky
jsou takovou příležitostí.
Důležité je, že dosavadní setkání se spisovatelkou Lenkou Procházkovou
a básníkem Jiřím Žáčkem měla opravdu bezprostřední atmosféru.
Na září přislíbil účast
doktor Jan Cimický, takže je nač se těšit.
Přála bych si, aby nám návštěvníci sami napsali nebo přímo v Modrých
pondělcích řekli, s kým by si rádi popovídali. Mezi členy Společnosti
Národní knihovny je např. celá řada spisovatelů.
Do Modrých pondělků chceme pozvat Evu Kantůrkovou, Danielu Fischerovou,
Jaroslava Putíka, Věru Stiborovou, Jaromíra Hořce, Janu Štroblovou,
Miroslava Huleho, Zdeňka Janíka, Václava Daňka. Prostě zajímavých lidí
je moc.
Na zářijové setkání
s doktorem Janem Cimickým chci takto pozvat hlavně studenty, kteří
chodí do Národní knihovny a pochopitelně každého, koho náš pořad
zaujal.
|