Hlavní stránka NK 2/2002 Bulletinplus

Fyzické průniky autorů do knihovního duchovna
12. Festival spisovatelů Praha v Národní knihovně

PhDr. Libuše Piherová
Národní knihovna ČR

Je dobře, že ti, kteří píší, k nám do knihovny občas i zavítají. Rozčeří trochu hladinu naší virtuální reality a dovolí nám doplnit si reálnou postavou představy z textů, čtených se záj-mem a úctou, či pocity opačnými. Často nám to setkání dokonale rozhodí náš obraz autora a jeho způsobů. Tu možnost jsme měli například koncem minulého roku, kdy jedním ze zastavení francouzských spisovatelů zvučných jmen, kteří byli do Prahy pozváni v rámci akce Krásné cizinky, byl i Zasedací sál NK.
Před pár týdny se knihovna stala hostitelkou další významné sešlosti mistrů slovesného umění, tentokrát osobností ze všech koutů světa, včetně několika domácích. Národní knihovna, jako spolupořadatel dvanáctého Festivalu spisovatelů, nabídla, kromě dalšího, své prostory pro úvodní tiskovou konferenci (zasedací sál) a přátelské setkání spisovatelů (Zrcadlová kaple).
Tiskovka proběhla 16. dubna a zájem sponzorů a médií jsme mohli akci jenom závidět. Když se spolupracující organizátoři festivalu ptali na eventuální rozšíření kapacity zasedacího sálu, shovívavě jsme je ujistili, že taková tiskovka tady ještě nebyla, aby nestačilo pro novináře oněch šedesát míst. V popředí zářila loga významných sponzorských firem:
The Guardian, Paegas, ČSA a další. S mladou energickou pracovnicí jedné z nich, dožadující se neustálého posouvání jejich loga na vý-hodné místo a posléze neodkladného ukrytí zbylých propagačních materiálů jejich firmy, zavanul knihovnou duch podnikatelského pragmatismu (to už jsme začínali hledat v okolí židle). Pan Michael March, americký básník a ředitel festivalu, pronesl úvodní slovo, ředitel NK festival pozdravil a popřál mu úspěch, zdravici pronesli sponzoři.
Přátelské setkání spisovatelů se uskutečnilo v sobotu 20. dubna v naší kapli. Akce byla netradiční   i  proto,  že  prostorem   nezněla

klasická hudba, nýbrž jazz, část vyhrazená oficiálním projevům byla neskutečně krátká a v zadní části kaple bylo připraveno občerstvení. Tu jsme opět varovali spřátelené festivalové organizátory, že podle našich zkušeností s místními rauty, nebude kvantita jídla, a zvláště pití, patrně dostatečná. Ale i tentokrát držel nad festivalem osud ochranou ruku. Hosté v ten den teprve přilétali a do Klementina byli dováženi přímo z  letiště.
Únava po dlouhém cestování utlumí i ty nej-společenštější intelektuály. Milí a unavení se bez protestů podepsali do naší pamětní knihy. Úleva z faktu, že zde mohou opravdu jen nezávazně konverzovat, poslouchat jazz, nebo dokonce jen nasávat první dojmy z Prahy, byla patrná. Letos jsme se mohli těšit z účasti osobností jako jsou Alain Robbe–Grillet, John Calder, Ersi Sotiropoulos, Albert Dichy, Christopher Logue, Duo Duo, Elmore Leonard, Daniela Hodrová, Jiří Gruša, Ludvík Vaculík …
Program pěti dnů festivalu byl různorodý: setkání se spisovateli, autorská čtení, prove-dení jejich her. Vše se odehrávalo zejména v divadle Minor ve Vodičkově ulici. Po celé Praze jsme si mohli všímat plakátů upozor-ňujících na festival, v jeho průběhu ho glo-sovala všechna média, zprávy z festivalu se objevily několikrát v Událostech na ČT 1. Logo Národní knihovny a díky za pomoc při pořádání akce se objevily ve festivalovém katalogu i ve všech materiálech s festivalem souvisejících.
Národní knihovna se snaží být institucí, jež shromažďuje, co nejkvalitněji popisuje a dále zprostředkuje informace. Pro ty, kdo si myslí, že by působení naší instituce v kul-turním životě národa nemělo těmito aktivitami končit, je pořádání podobných akcí dobrou zprávou.
Podrobnosti o historii festivalu a všem, co se ho týká, můžete nalézt na internetové adrese:

www.pwf.pragonet.cz


Simeon Spiridonov
Justo Jorge Padrón: Poesía

(Justo Jorge Padrón: Poezija. Poesía. Překlad ze španělštiny Tamara Takova, Neli Vlachovska [paralelní text ve španělštině a bulharštině]. Chronologická biografie Kleopatra Filipova. Ilustrace Simeon Spiridonov. Sofie: Izdatelska kăšta “Borina”, 1993.)
Vernisáží a kulturním programem byly v březnu zpřístupněny veřejnosti ilustrace Simeona Spiridonova ke knize básní s názvem Poesía Justa Jorgeho Padróna. Výstavu a kulturní program připravily Slovanská knihovna při NK ČR, Velvyslanectví Španělska v Praze a Bulharský kulturní institut v Praze.
V kulturním programu vystoupili ředitel Bulharského kulturního institutu (BKI) v Praze Lenko Jančev (vpravo), jazykový poradce Ministerstva školství Španělska Demetrio Estébanez Calderón (uprostřed), Ivana Srbková, organizátorka výstavy a kulturního programu, a ředitel Národní knihovny České republiky Vojtěch Balík (vlevo).

(Foto: Eva Hodíková.)


Předchozí stránka Obsah Další stránka